Dumb SEO Questions

(Entry was posted by Niclas Jönsso on this post in the Dumb SEO Questions community on Facebook, 10/01/2020).

Lost in translatio

We have an e-commerce selling movies, video games, merchandise and movie posters. Should we first focus on translating the few current English movie synopsis we have left on the page into Swedish or focus on adding new products in swedish? Which is better for SEO?
This question begins at 00:11:53 into the clip. Did this video clip play correctly? Watch this question on YouTube commencing at 00:11:53
Video would not load
I see YouTube error message
I see static
Video clip did not start at this question

YOUR ANSWERS

Selected answers from the Dumb SEO Questions Facebook & G+ community.

  • Michael Martinez: I would publish whatever is available now.

    I don`t think cultivating backlinks is going to help much if you don`t have appropriate content for the Swedish market.

    But keep an eye on your costs. Prioritize the items where you`ll make the most profit so they underwrite the translation and promotion costs for the other products you want to show.
  • Niclas Jönsson: Michael Martinez "underwrite the translation and promotion costs for the other products you want to show."?
  • Michael Martinez: Niclas Jönsson With 80, 000 products in the page inventory, there is no way they`ll all generate a lot of revenue.

    To translate the content into a language cost-effectively you need to monitor both cash flow (keep the money coming in) and operational profit (always have some money left over to invest in improving the site over time, including additional translation).

    If you`ve got a huge startup bank balance that can cover all the costs of translation, then get the job done as quickly and correctly as possible.

    I don`t think machine translation is reliable enough to turn it on and leave it alone. You`ll want someone qualified in source and destination languages to check the results.
  • Niclas Jönsson: Michael Martinez thanks. Could it be sufficent with machine translation and proofreading afterwards?
  • Niclas Jönsson: Michael Martinez should we publish the Most profitable Products first?
  • Michael Martinez: Niclas Jönsson `Could it be sufficent with machine translation and proofreading afterwards?"

    Probably.
  • Niclas Jönsson: Michael Martinez i Think so too
  • Michael Martinez: Niclas Jönsson "should we publish the Products with best Most profitable Products?"

    How soon can you start generating profitable sales? What`s the business plan?

    Whatever that is, give that priority.
  • Niclas Jönsson: Michael Martinez should we prioritize our Swedish website (Main market) or work with Swedish, danish, finnish and norwegian website at The same time?
  • Michael Martinez: Niclas Jönsson I know nothing about the markets you`re selling into. Any opinion I could give you would be dangerous and irresponsible.

View original question in the Dumb SEO Questions community on Facebook, 10/01/2020).